מונחים בעברית, פרופ’ פריאר, JCP 38

הקשת

המלה קשת, חצי מעגל, מופיעה בספר בראשית. בשני הקשרים. “קשת, רב הצבעים, הנראית בשמים  ביום גשם ושמש”-. במובן זה המלה מופיעה במשפט, “והיה בענני ענן על הארץ ונראתה הקשת בענן”. .

ובמובן השני, מכשיר לירות בו חיצים, עשוי קנה גמיש ומעוקל בחצי עיגול:-  יצחק אבינו מבקש מבנו עשיו להכין לא מטעמים לפני מותו: “שא נא כ?ל?יך תליך וקשתך וצא השדה  וצודה לי ציד”……

כבר הזכרנו שהקשתית,  היא הקרום הצבעוני, אפור, כחול או חום, הקבוע בעין מאחורי   הקרנית . הקשתית היא ה iris.  

היום נדון בכמה צרופים של  המלה קשת וקשתית.

קשת זקנה הוא הarcus senilis   הקשת הלבנה העוברת בהיקף הקרנית אצל אנשים מבוגרים. הקשת הכפולה, כמובן, לא מתייחסת לעין בכלל, אלא לקשת של הותין, כלומר אבי העורקים,  דהיינו double aortic arch. כאשר הותין מתחלק לשניים ועוטף את הוושט ואת קנה הנשימה וגורם להפרעות בנשימה ושריקה, וקושי בבליעה. שם נרדף למום זה, טבעת כלי הדם, או  vascular ring . 

גם  שם התואר קשתי  הוכנס לשרות הרפואה:- אדמנת קשתית היא   erythema iridis  אודם הקשתית, שהוא אני מניח סימן לדלקת הקשתית.  בשטח הגיניקולוגיה  אנחנו מתארים רחם שהוא בצורת קשת, כרחם קשתי, בלועזית arcuate uterus.

בפעם הבאה  נדבר על טביעה וטבעת בשרות הרפואה.

0 תגובות

השאירו תגובה

רוצה להצטרף לדיון?
תרגישו חופשי לתרום!

כתיבת תגובה

מידע נוסף לעיונך

כתבות בנושאים דומים

    הנך גולש/ת באתר כאורח/ת.

    במידה והנך מנוי את/ה מוזמן/ת לבצע כניסה מזוהה וליהנות מגישה לכל התכנים המיועדים למנויים
    להמשך גלישה כאורח סגור חלון זה